Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

(исполнителя или инструмента)

  • 1 entry

    noun
    1) вход, въезд; no entry! вход (или въезд) запрещен!
    2) вход; дверь, ворота; проход
    3) вестибюль; передняя, холл; amer. лестничная площадка
    4) вступление (в организацию); вхождение; entry into the territorial waters вторжение в территориальные воды (страны)
    5) занесение (в список, в торговые книги)
    6) отдельная запись; bookkeeping by double entry двойная бухгалтерия
    7) статья (в словаре, энциклопедии, справочнике и т. п.)
    8) устье реки
    9) amer. начало (месяца и т. п.)
    10) торжественный выход короля; выход актера на сцену
    11) заявка на участие (в спортивном состязании, выставке и т. п.); large entry большой конкурс
    12) leg. вступление во владение
    13) leg. вторжение, проникновение в дом с целью совершения преступления
    14) таможенная декларация
    15) mining откаточный штрек
    16) (attr.) входной, въездной; entry visa въездная виза; entry list состав участников (спортивного состязания, конкурса, выставки и т.п.)
    * * *
    1 (a) въездной
    2 (n) вступление; вход; вхождение; въезд; занесение; поступление; проводка; таможенная декларация
    * * *
    1) вход, вступление 2) запись, заявка
    * * *
    [en·try || 'entrɪ] n. вход, въезд, право на вход, право на въезд, вхождение; торжественный выход, выход актера на сцену; вступление, вторжение; проход, ворота, дверь; передняя, холл, вестибюль; лестничная площадка; устье реки; вступление во владение; проникновение в дом с целью совершения преступления; отдельная запись, словарная статья
    * * *
    вестибюль
    ворота
    вступление
    вход
    вхождение
    вхождения
    въезд
    въездной
    дверь
    занесение
    запись
    передняя
    посадка
    проход
    статья
    устье
    холл
    элемент
    * * *
    1) а) вход, въезд б) устье реки 2) вестибюль, фойе, холл; передняя, прихожая; амер. лестничная площадка 3) а) вход б) торжественный выход (короля, королевы и т. д.) в) выход актера на сцену г) муз. вступление (исполнителя или инструмента) 4) юр. фактическое вступление во владение (недвижимостью) 5) юр. проникновение в дом с целью совершения преступления 6) а) внесение, занесение (в список, в торговые книги) б) отдельная запись

    Новый англо-русский словарь > entry

  • 2 entry

    ['entrɪ]
    сущ.
    1) вход, въезд; проход; ворота; дверь

    The entry to the estate is behind those trees. — Въезд в это имение - за теми деревьями.

    Syn:
    2) вестибюль, фойе, холл; передняя, прихожая; амер. лестничная площадка

    Please wait in the entry. — Подождите, пожалуйста, в холле.

    Syn:
    3)
    а) вход; вступление, вхождение

    An ovation greeted the candidate's entry into the hall. — Появление в зале кандидата было встречено бурей аплодисментов.

    Only persons with tickets will be allowed entry. — Вход только по билетам.

    б) торжественный выход (короля, королевы)
    г) муз. вступление ( исполнителя или инструмента)

    The Mahler performance had all the marks of under-rehearsal and every now and again a fluffed entry. — Исполнение Малера указывало на недостаток репетиций и отличалось большим количеством нечётких вступлений исполнителей.

    Syn:
    4) юр. фактическое вступление во владение ( наследством)
    5) юр. проникновение в дом с целью совершения преступления
    6)
    а) внесение, занесение (в список, в торговые книги)
    б) отдельная запись, отметка ( в документе)

    Make an entry of your deposit in your bankbook. — Сделайте запись о вкладе в вашей сберегательной книжке.

    Syn:
    8) статья (в словаре, энциклопедии, справочнике и т. п.)

    to give / include an entry — добавлять статью

    at / in / under an entry — в статье

    9)
    а) список участников (состязания, конкурса и т. п.); заявка на участие

    Only entries mailed before midnight will be considered. — Будут рассматриваться только заявки, отправленные до полуночи.

    б) записавшийся (для участия в чём-л.) конкурсант, претендент
    Syn:
    10) амер. начало (месяца и т. п.)
    12) горн. откаточный штрек

    Англо-русский современный словарь > entry

  • 3 working place

    1. рабочее место
    2. рабочая зона

     

    рабочее место
    Элементарная единица структуры предприятия, где размещены исполнители работы, обслуживаемое технологическое оборудование, часть конвейера, на ограниченное время оснастка и предметы труда.
    Примечание:
    Определение рабочего места приведено применительно к машиностроительному производству. Определение рабочего места, применяемое в других отраслях народного хозяйства, установлено ГОСТ 19605
    [ ГОСТ 14.004-83]

    рабочее место
    Зона, оснащенная необходимыми техническими средствами, в которой совершается трудовая деятельность исполнителя или группы исполнителей, совместно выполняющих одну работу или операцию
    [ ГОСТ 19605-74]

    рабочее место
    Совокупность рабочего оборудования в рабочей области, окруженного рабочими условиями.
    [ГОСТ Р ЕН 614-1-2003]

    место рабочее
    1. Определённый участок производственной площади, закреплённый за рабочим, служащим или бригадой, оборудованный соответственно характеру выполняемых работ
    2. Расчётная единица для определения размеров торгового предприятия
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ ОСНОВНЫХ ВОПРОСОВ ПЕРВИЧНОГО ИНСТРУКТАЖА НА РАБОЧЕМ МЕСТЕ

    1. Общие сведения о технологическом процессе и оборудовании на данном рабочем месте, производственном участке, в цехе. Основные опасные и вредные производственные факторы, возникающие при данном технологическом процессе.
    2. Безопасная организация и содержание рабочего места.
    3. Опасные зоны машины, механизма, прибора. Средства безопасности оборудования (предохранительные, тормозные устройства и ограждения, системы блокировки и сигнализации, знаки безопасности). Требования по предупреждению электротравматизма.
    4. Порядок подготовки к работе (проверка исправности оборудования, пусковых приборов, инструмента и приспособлений, блокировок, заземления и других средств защиты).
    5. Безопасные приемы и методы работы; действия при возникновении опасной ситуации.
    6. Средства индивидуальной защиты на данном рабочем месте и правила пользования ими.
    7. Схема безопасного передвижения работающих на территории цеха, участка.
    8. Внутрицеховые транспортные и грузоподъемные средства и механизмы. Требования безопасности при погрузочно-разгрузочных работах и транспортировке грузов.
    9. Характерные причины аварий, взрывов, пожаров, случаев производственных травм.
    10. Меры предупреждения аварий, взрывов, пожаров. Обязанность и действия при аварии, взрыве, пожаре. Способы применения имеющихся на участке средств пожаротушения, противоаварийной защиты и сигнализации, места их расположения.
    [ ГОСТ 12.0.004-90]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    3.9 рабочая зона (working place): Часть внутреннего пространства бокса, в которой проводятся операции.

    Источник: ГОСТ Р ЕН 12469-2010: Биотехнология. Технические требования к боксам микробиологической безопасности

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > working place

  • 4 receiver's certificate

    фин., юр. сертификат конкурсного управляющего* (долговой инструмент, выпускаемый лицом, которое по решению суда осуществляет управление имуществом банкрота; полученные с помощью данного инструмента средства обычно используются для финансирования продолжения работы компании, напр., для завершения производственного цикла, что позволило бы привлечь дополнительные средства для распределения среди кредиторов; сертификат имеет более высокий ранг, чем все иные обеспеченные или необеспеченные обязательства банкрота)
    See:

    * * *
    сертификат судебного исполнителя: долговой инструмент, выпускаемый судебным исполнителем, управляющим имуществом банкрота, для финансирования продолжения операций компании и в целом защиты ее активов; имеет приоритет перед другими обязательствами в случае ликвидации компании.
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > receiver's certificate

См. также в других словарях:

  • Накладка (деталь музыкального инструмента) — Гитарная накладка с ладами Накладка скрипки без ладов Накладка  деталь струнного музыкального инструмента в виде длинной тонкой полоски из дерева, приклеенной к лицевой части грифа, над которой протянуты струны. При игре на таком инструменте… …   Википедия

  • ТЕРМИНЫ МУЗЫКАЛЬНЫЕ — Словарь содержит наиболее употребительные термины. См. также МУЗЫКАЛЬНАЯ ФОРМА; МУЗЫКАЛЬНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ; МУЗЫКИ ТЕОРИЯ. В итальянских терминах языковая принадлежность не указывается. АВТЕНТИЧЕСКИЙ 1) автентический каданс в мажоро минорной системе …   Энциклопедия Кольера

  • Компиляция (музыка) — Компиляция (англ. compilation)  в музыкальной индустрии сборник (альбом) музыкальных записей на определенную тему. Примерами компиляции являются сборники хит парадов, музыкальных композиций определенного стиля либо эпохи, сборник композиций… …   Википедия

  • Сборник (музыка) — Сборник (Компиляция, англ. compilation)  в музыкальной индустрии альбом, в который включают музыкальные записи на определённую тему. Примерами компиляции являются сборники хит парадов, музыкальных композиций определенного стиля либо… …   Википедия

  • КАМЕРНАЯ МУЗЫКА — в первоначальном значении музыка, предназначенная для исполнения в относительно небольших (преимущественно домашних) помещениях в отличие от музыки, предназначенной для исполнения в церкви, театре или большом концертном зале. Постоянное… …   Энциклопедия Кольера

  • Плектр — Плектр …   Википедия

  • рабочее место — Элементарная единица структуры предприятия, где размещены исполнители работы, обслуживаемое технологическое оборудование, часть конвейера, на ограниченное время оснастка и предметы труда. Примечание: Определение рабочего места приведено… …   Справочник технического переводчика

  • блюз — а; м. [англ. blues (blue devils) меланхолия, уныние] 1. Парный бальный танец свободной композиции типа медленного фокстрота. 2. Одна из форм джазовой музыки (первоначально лирическая песня американских негров). ◁ Блюзовый, ая, ое. Б ые ритмы. Б… …   Энциклопедический словарь

  • микширование — регулирование уровня звука оператором при звукозаписи или трансляции муз. передачи по радио для того, чтобы подчеокнуть, выделить звучание отдельного инструмента (исполнителя) или группы инструмен тов. Новый словарь иностранных слов. by EdwART …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Исполнение музыкальное —         творч. процесс воссоздания муз. произведения средствами исполнит. мастерства. В отличие от пространств. иск в (живописи, скульптуры) музыка как иск во временное, отражающее действительность в звуковых художеств. образах, нуждается в акте… …   Музыкальная энциклопедия

  • Комиссия по торговле товарными фьючерсами — (Commodity Futures Trading Commission) Комиссия по торговле товарными фьючерсами это независимое федеральное агентство США, контролирующее операции с товарными фьючерсами Сведения о Комиссии по торговле товарными фьючерсами США, права,… …   Энциклопедия инвестора

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»